A Musical Comedy
Books and Lyrics
by RIDA JOHNSON YOUNG
Music by Victor Herbert
CAST OF CHARACTERS
CAPTAIN RICHARD WARRINGTON...An American known as Captain Dick
ETIENNE GRANDET....................Son of the Lieutenant-Governor
SIR HARRY BLAKE....................An Irish adventurer
SILAS SLICK........................Captain Dick's servant
RUDOLFO............................Keeper of Marionette Theatre
FLORENCE...........................Secretary to Lieutenant-Governor
LIZETTE............................A Casquette girl
ADAH...............................A Quadroon slave
FANCHON, NANETTE, FELICE
NIGHT WATCHMAN, PIRATES, INDIAN, EAST INDIAN, KNIFE GRINDER
Quadroon Belles, Spanish Girls, French Girls,
Captain Dick's followers, Italians, etc., etc.
SYNOPSIS OF SCENES
PLACE: NEW ORLEANS
Old-fashioned lantern (NIGHT WATCHMAN)
Street lamp and lamp post
Large key on ring
Booths for vendors of flowers, confectionary, candies, etc.
Donkey with paniers of flowers
Articles for VENDORS, ad lib, such as figs, oranges, sugar
cane, parroquettes, etc.
Brooms for STREET SWEEPER
Knife grinder's outfit and bell
Pair of scissors (ADAH)
Bunch of roses
Knives for TWO PIRATES
Guns for DICK and FOLLOWERS
Bundle of letters (DICK)
Bell and official document (TOWN CRIER)
Casquettes (CARQUETTE GIRLS and LIZETTE)
Knives and cutlass (SILAS)
Papers and gold pieces in casquette (LIZETTE)
Basket (RAG PICKER)
Hand organ to play music of score (RUDOLFO)
Official document (SECRETARY)
Convent bell (Off stage)
Church organ (Off stage)
Complete equipment of the small marionette stage with figures
of Pierrette, Pierrot, Harlequin, ropes to manipulate
figures, curtain, footlights, steps up to marionette
platform, etc., etc.,
tambourine on wall --
feather duster --
stool in front of window,
box or stool
Furniture of period for ballroom
Fancy gilt tables, settee, chairs, etc., etc.
Packs of cards and sets of dice
Castanette (SPANISH GIRLS)
Dog whistle (GOVERNOR)
Pistols for PIRATEs
Guns for DICK'S MEN. (Flintlock Muskets)
PLACE: New Orleans.
TIME: About 1780.
SCENE: The Place d'Armes.
A broad open space with the levee
at back. There is a path along
this levee bordered on both sides
by tall trees, some of which are
draped with the gray Southern moss.
There is just a glimpse of the
Mississippi between these trees.
Along the levee from time to time
as act progresses, people of
various nationalities past.
Mexicans, Indians, Spaniards,
Negroes, etc. At extreme L. is
an arcaded street in which are
booths for flower sellers, cake
and confectionary - sailors, etc.
Over this arcade are the high latticed
windows of dwellings in old
Creole style. There is a door at
L. into one of these houses. At
right is the getaway entrance to
the St. Louis Cathedral. Up
stage in centre is a large fountain.
The top of the fountain is
in the form of a large urn. The
pedestal leading from the basin to
the urn must be large enough for
a person to stand up in. The
fountain is dry.
DISCOVERED: At rise of curtain it is just dawn.
The sky shows crimson and gold
over the river. Some BEGGARS are
asleep at base of fountain. The
music is soft and low.
NO. 1. OPENING CHORUS
Enter NIGHT WATCHMEN with lantern.
Five o'clock and a fine clear morning. All's well.
(BEGGARS bestir themselves and sit
up yawning. LAMPLIGHTER comes in
and placing his little ladder
against side of house, exstinguishes
lantern. SACRISTAN comes shuffling
across stage and with great key
unlocks the door of cathedral.
FLOWER GIRLS' VOICES off L. At
entrance of FLOWER GIRLS the sun
breaks forth and the stage becomes
1st Flower Girl
Jessamine. Jessamine and roses.
2nd Flower Girl
Rose of May. Blushing posies.
1st Flower Girl
Jessamine. Jessamine and roses.
2nd Flower Girl
Fresh flowers, sweet flowers. Roses. Flowers.
(CHORUS enters in twos and threes
forming little groups. MAN enters
with donkey L.U. baskets on donkey,
filled with flowers which he sells
to flower girls)
Come, come, come for the morning is breaking.
Haste, haste, haste, for the day is awaking.
Youth, life, love, everywhere,
Garlands of roses rare,
Fragrance upon the air shaking.
Come, come, haste. Sweet, sweet, sweet. Now 'tis springtime enthralling.
Peep, peep, peep, now the love birds are calling.
Cull your flowers, while you may,
Short ah. Too short the day.
Petals will fade away falling.
(Entering with various things for
Paroquettes, paroquettes. Happy fortunes telling,
Fresh figs, oranges, sugar cane. Sugar cane. ---
Come here, I'll buy.
Don't pass us by.
Come, clear the way, clear out I say,
You foolish vendors crying
We have to sweep the dust away,
We have no time for buying.
We have to work to clear the way,
The casket girls come today,
To make all fresh and fair and gay we're trying.
Here they come the convent maids,
So demure and shy
Creole beauties every one,
See them passing by.
Downcast lashes, lips demure
Stops precise and staid.
Oh la la oh la la.
I wouldn't be a convent maid.
(Start of CONVENT GIRLS from L)
Oh la la. Oh la la
I wouldn't be a convent maid.
There's Mamselle de Frontenac,
And Mamselle Rose Marie,
Creole beauties everyone,
Looking never right or left,
To smile they are afraid,
Oh la la Oh la la.
I wouldn't be a convent maid.
(CONVENT GIRLS exit into cathedral)
Paroquettes, Paroquettes. Happy fortunes telling.
Sugar cane. Sugar cane.
Clear the way -- clear out I say.
Oh come, come, come, for the morning is breaking,
Haste, haste, haste, for the day is awaking.
Youth, life, love, everywhere.
Garlands of roses rare
Fragrance upon the air shaking.
Sweet, sweet, sweet, now 'tis Springtime enthralling.
Peep, peep, peep. Now the love birds are calling.
Cull your flowers while you may
Short, ah, too short the day.
Petals will fade away, falling.
(Etc., etc. until end of Chorus)
(At close of chorus enter from R.1.E.
ETIENNE GRANDET, the son of the
Lieutenant-Governor. He is a young
man of very elegant manners and
dress. Full of the gallantry and
extreme courtesy of a beau of the
times. He is supposed to be
merely a social butterfly but is
in reality the pirate Bras Pique,
whose band of buccaneers is the
terror of the whole coast)
Monsieur Etienne. Welcome back. Welcome home.
(Girls rush forward and greet him)
Ah, Felice, Nanette, Fanchon. And how goes everything in
Oh, Monsieur. New Orleans no longer deserves the name of
Little Paris with you away.
Will Monsieur wear a rose?
No. No. My jessamine.
Ah no. The Fleur de Lis --
(Taking the Fleur de Lis and putting
it in his buttonhole)
Surely the flower of France, since I am so loyal a subject
of his gracious Majesty. Come, what is the news in Little
Paris? What fortunes have been lost at dice? Who won the
lottery? Who has stolen whose sweetheart?
Oh, Monsieur. There is no scandal when you are away.
Rather a back-handed compliment, my dear.
But such excitment -- Bras Pique, the pirate is abroad
He has scarcely allowed one ship to come safely in harbor
since you sailed.
And Monsieur, the Place d'Armee is haunted.
Haunted, ha, ha!
(Looks about laughing)
Rather an open, airy place for a ghost.
It is true. You shall hear --- A voice in the air - singing
-- But the voice comes from nowhere ---
They say it is the spirit of someone who went down in the
last vessel scuttled by Bras Pique.
(THEY ALL cross themselves)
Ha, ha! Nonsense.
But 'tis true, Monsieur. Everyone has heard it. The voice,
so sweet -- so mysterious. It begins a melody and then
It goes like this --
(She hums the refrain of Marietta's
(Knife grinder's bell can be heard
Someone is playing you tricks.
No. No. Even Pere Antoine has heard it. He has had prayers
Knives to grind! Knives and scissors to grind.
(ADAH, Etienne's quadroon slave and
mistress, opens lattice of window
(To Knife Grinder)
Here! My shears.
(Throws scissors to man, sees Etienne)
(Aside to other Girls)
We had better leave or we shall have our faces scratched for
talking to him.
(ETIENNE takes bunch of roses from
NANETTE and throws them up to Adah)
Oh Master, it has been so long -- I feared --
You feared perhaps that I had been spliced to the yard arm
by Bras Pique.
Oh no! Not you. Will you come in?
(ADAH goes in from balcony closing
(Enter te TWO PIRATES, L.C.)
Look, Monsieur. Pirates?
Nonsense! Just innocent sailors on shore leave. The
Casquette girls are about to land and they are here for the
Fanchon, Felice, Nanette
Oh we must see the Casquette Girls too.
Come, au revoir, Monsieur!
(ALL throw kisses to him as they run
We cannot land our goods at Barataria.
And what have I to do with you and your goods, my good fellow?
(Goes toward house L)
But Master, Captain Richard Warrington, the American, guards
the coast for mile around the storehouses.
In faith, 'tis a pretty pass when a gentleman may be accosted
in the streets by a pack of ruffianly buccaneers. I shall
have to inform my father, the Lieutenant-Governor, of this
state of affairs, I shall indeed.
(He again attempts to pass them)
(Turning upon him sternly)
Enough. You know where you may see your master. And,
Manuelo, as you value your ability to wear those pretty earrings,
never let this happen again. Adieu!
(Exit house R)
(SAILORS look after him a moment)
What did I tell you, Manuelo?
He is the Devil, Bras Pique! He fears nothing.
(THEY go up to Knife Grinder and
throw him their knives to grind)
Hear ye! Hear ye all. The King of France has sent a shipment
of Casquette maids. All men desiring wives shall present
themselves at the King's storehouse. Hear ye, hear ye.
All men desiring to wed.
(He exits L)
(Sounds of CAPTAIN DICK'S MEN,
FLOWER GIRLS, CITIZENS, etc. Enter
U.L. street waving to Captain Dick's
men as they enter. CAPTAIN DICK and
HARRY BLAKE enter)
NO. 2 SONG
Tramp! Tramp! Tramp! Along the highway.
Tramp! Tramp! Tramp! The road is free!
Blazing trails along the byway.
Courier de bois are we!
Tramp! Tramp! Tramp! Now clear the roadway.
Room room room the world is free
We're planters and Canucks,
Virginians and Kaintucks,
Captain Dick's own Infantry.
We've hunted the wolf in the forest,
We've raided the pirates at sea,
We have no indenture,
We're out for adventure,
As anyone plainly can see,
We've smoked the peace pipe with the Hatches
We've fought with the Sioux wild and free
We've laughed at all dangers,
We're known as the Rangers,
Harry Blake - my good comrades --
(DICK sings chorus - MEN repeat.
DICK and MEN repeat 3rd chorus together
end of 3rd chorus, orchestra
repeats chorus -- DICK'S MEN and
FLOWER GIRLS and CITIZENS all exit
R. and L.)
Tramp! Tramp! Tramp!
(Enter SILAS SLICK R.U.E. Comes down
Go to palace at once. Present these letters to the
(Hands HIM letters)
And ask when he will grant an audience to Sir Harry Blake
and Captain Richard Warrington.
Why me, he asks! Was it not understood that I was to serve
you until - until, mark you - I could find an opportunity
that will place me in the environment to which I have always
(With a laugh)
And what good will it do you if I include you in the audience
to the governor?
I want to hear everything that's going on. I'm a servant -
but I'm a temperamental servant.
(Enters form house R)
One moment, my good man.
I am his good man -- for the present.
(ETIENNE approaches CAPTAIN DICK)
If I mistake not, I am addressing Captain Richard Warrington.
At your service, sir.
I am Etienne Grandet, the son of the Lieutenant Fovernor.
You may present your letters in person. My father will
receive you as soon as he has disposed of the King's casket
Thank you, but my letters are to Governor Le Farge.
Governor Le Farge sailed last month on a private mission to
France. My father is in authority meanwhile.
Oh in that case -- of course -- Silas, the letters.
(He takes letters from SILAS. To
We have permission on from your king to attempt the capture of
this buccaneer, Bras Pique, who has made it a hazardous venture
for English ships to bring us supplies.
Yes -- we will splice him with his own yard arm!
(He tries to break into the conversation,
each time THEY push him back)
Indeed? That is good news. I trust you may be successful.
But is not New Orleans a strange place for an attack on this
Oh, as to that, we are in New Orleans only for a few days.
My men are looking for --
Trouble -- what kind? We can perhaps oblige.
The worst trouble, wives.
My friend here, is an acknowledged woman hater.
You see, sir, he doesn't attract the ladies -- How I love
the darlings. Why? Because they love me.
No one addressed you, Silas.
My lads have heard what fine wives the King's casket maids
make, and when they learned that a fresh shipment was to be
disposed of here in New Orleans, nothing would do but every
one of them must run his head into the matrimonial noose.
And let me tell you - to get caught in that noose is not
Here you are, sir.
(He clamps his hand over his own
Is it the girls or the well filled caskets which the king
sends with him that attracts the men?
Sir. That is not a very gallant remark for a Frenchman.
No harm meant. You, I take it, are Irish?
Take it or leave it, I am.
And I -- sir, am a rising American. Submerged at present,
but looking for my opportunity.
(To Dick and Harry)
If you will excuse me, Messieurs, I will tell my father of
We shall be obliged.
(ETIENNE exits with elaborate bows
(SILAS, taking the bows for himself,
bows respectedly in imitation of him
as he goes off)
He bows too much. I don't like the French.
(TOWN CRIER comes in R. as DICK and
HARRY exit L)
Hear ye, hear ye, all men desiring wives -- the King has sent
a vessel of Casket Maids -- to be disposed of at the King's
storehouse -- Hear ye, hear ye! All men desiring wives!
(He goes off R. as the music of
CASKET MAIDS is heard)
(SILAS going up to fountain)
I'd better get away -- Those poor fellows will never get
wives if the girls once see me.
(CASQUETTE MAIDS and MEN dance in and
No. 3 "I'M COMING HERE TO BE MARRIED."
(CASQUETTE GIRLS enter R.U. with
caskets followed by MEN)
I have broad lands and a cabin too,
I've a range well stocked with caribou,
I've a snug little nest big enough for two.
Taisez vous, taisez vous. That'll do.
We're coming here to be married, married, married,
We don't intend to be married, not by you!
The king has given us caskets fair!
Our small possessions are in there.
You'll have to show you're fair and square,
Taisez vous, taisez vous.
Oh maiden fair, oh maiden fair,
Won't you marry me?
Taisez vous, taisez vous, we'll see!
I'm from arcady, the mon' ben' lan' --
I'm from Kaintuck, you know that's grand,
I've a house, a cow, and a bit of land.
(Repeat refrain - have a little
dance and exit L.U. after Dick's
(LIZETTE enters R.U. singing, "I'm
Coming Here to be Married." INDIAN
enters R.U. and crosses stage to L)
Not a man has noticed me yet -- but the King guaranteed us
all husbands -- and I'll sue him for break of contract --
if he doesn't make good.
Oh -- maybe that is mine!
Now I wonder what that means.
It must have a double meaning.
(INDIAN exits as SILAS enters)
(Looking after INDIAN, who walks
out, arms folded, head high in
Those Indians, the way they strut. You'd think they owned
(He sees Lizette)
Hello, what's your name?
Lizette - and I'm looking for a husband.
My name's Silas Slick - and I'm looking for a good offer.
Are your intentions serious?
It depends - that casquette, the King gave you. Is it
(Taking out casquette and dangling
it before him)
Here it is -- but it's not to be opened until after the
H-m-m - doesn't look as if there's much gold in it.
Is it the gold or me you're interested in?
A little of both - with the gold running slightly in the lead.
I tell you what I'll do. I'll go to the storehouse and
look over the crop of prospective husbands. If they're not
any better than you - I'll come back and consider your
But - wait - it was - I mean - that is - it wasn't a proposal
- it was an investigation!
(He follows HER out - both arguing
(Enter from R.U. LIETENANT-GOVERNOR
Dear me! Florence, fold the umbrella straight and don't
stop fanning! If I had known the amount of work I'd have
to do I would never have accepted the post of Lieutenant-
(Enter ETIENNE hurriedly from R.1.E.)
So you are back!
(Coming down and taking him aside)
Did you have a - er - prosperous voyage to France?
To France! Oh come, you need not keep up this pretense with
me, old side partner!
Don't call me side partner. You know I don't like it.
But you are, you know. I do all the work. You protect me
as a loving father should and you get half the profits.
(Enter DICK and BLAKE, L.U.)
(Looking around apprehensively at
I don't know what you are talking about. A public official
may receive presents but not profits.
Ssh! Diplomacy, Father, diplomacy!
(Speaking to Dick and Harry)
(DICK and HARRY come downstage)
Father, allow me to present Captain Richard Warrington and
Sir Henry Blake.
We are honored, sir. We have a warrant from your king to
attempt the capture of Bras Pique!
We shall need your signature.
We must give them every assistance, Father.
Oh, assuredly. Assuredly! Bye and bye. At present, urgent
affairs call me.
(Goes off R.U. with FLORENCE)
(Aside to Dick)
In faith, Monsieur Bye and Bye will be of no great assistance
You must be patient with my father, Monsieur. He has much
on his mind. He is on his way to dispose of the girls whom
the King has sent here to wed our settlers.
Ah! Speaking of those Casquette girls - tell me - have
you any news of the pretty little devil who escaped from
Yes! From Mozambique where we saw them land -- my friend
here is dying for news of her.
Nothing of the kind. I noticed her because she was different
from the others.
Yes, she was a fiery Italian girl and when the little devil
learned that every Casquette girl was obliged to choose a
husband, she said she'd take Dick.
Yes -- and when Dick politely refused her, she up and struck
him across the face with her gloves.
And in the night, what did she do but up and vanish through
the keyhold like smoke.
That's strange, but, gentlemen, if you will join me at
Antoine's Inn -- he has a pretty daughter who may do as
I must find ledgings for my men first -- we will see you
later, if we may.
(Going towards R.U.)
As you will, Messieurs!
(DICK and BLAKE exit R.U.)
(One hears MARIETTA singing very
softly the dream melody)
(ETIENNE pauses. Looks about. The
song dies away)
Strange -- I thought I heard --
(Goes off R.)
(MARIETTA draws herself up to edge
of urn and with a little sigh of
relief, and a roguish laugh, sits
on ledge of urn and sings:)
No. 4 - SONG -- "NAUGHTY MARIETTA"
(The first verse and refrain sung
(End verse and refrain down stage)
There are two little maidens that live in my heart,
And one is so good like dis!
She look comme ca, and she talk la la!
Like butter won't melt, I guess!
But so other Marietta
Dat's also me!
Has a temper so warm, it's torrid,
So when I am good,
I am very good indeed!
But when I am bad, I am horrid!
Naughty Marietta be good, say she,
Mais non! Say me!
Naughty Marietta, you should, say she,
Be good like me!
Naughty Marietta go home, say she,
Mais non! Non! Say me!
That naughty Marietta, she simply will not let her
Be good, as she should, oui! oui!
(Leaves fountain, comes down)
Come a time, to the Convent they send me straight off,
I'm not fond of dat, not me!
I say my prayer, well, mos' everywhere
And better than gold I be.
But de Naughty Marietta
Dat's also me.
Made dat convent so warm, 'twas torrid
Cause when she was good,
She was very good indeed;
But when she was bad, she was horrid.
(At end of song)
Santa Maria! I am hungry!
(She xes stage to cake stand and
buys some cakes from MAID, who
comes from house after song --
DICK enters R.U., sees Marietta,
stops in C. of stage)
What now? If I pay in gold for everything -- soon there
will be empty vacancy in the purse!
(She starts up stage, munching cake
and comes face to face with Dick)
Ah! You have followed me!
I have done nothing of the kind!
Well -- why not, then?
Why did you run away from the camp at Mozambique?
For fear you make me to marry you!
I make you -- whatever gave you that idea?
You maybe take serious that little joke of mine at Mozambique?
I only said that to gain time -- I would not choose you --
of all others.
Believe me, the incident is forgotten -- as for marrying,
no thought is further from my mind.
I am not interested in love - it's nonsense.
But you must marry. You have accepted the King's casket.
I throw it overboard - long time ago. The Casket! Bah!
What are you going to do?
You must find me another dress.
Certainly -- you must get me -- what you say -- a disguise.
A disguise? I should say not.
Can I stay forever sitting in zat fountain like a bird on
For hours I have nothing but fruit and cake -- it makes me
sick -- yes. I must come out I must sing and dance with
all these gay people! I like this Little Paris -- I shall
Accordingly -- you must arrange for me something!
I -- why should I --
Who else? You are my friend -- it is arranged -- is it not?
It is not -- arranged!
Besides -- ze whole -- thing is your fault.
Because. Anyway it is. If you had not make me angry, oh
but so angry, at Mozambique -- perhaps I don't know -- maybe
I not run away.
Do you know, I should take you at once to the Governor.
But you will not?
You are stupid, but not cruel!
Like all men, maybe a little more stupid. You will get me
the little dress. What you say? Skin and fur from here
down, like a boy -- mais the other part -- perhaps a little
becoming wiz lace? Yes!
I'll do nothing of the kind.
Oh, but if you could see how -- what you say -- attractive
I am in zose things from here down like a boy! Come, it is
arrange! I will be one of your soldiers. "Tramp! Tramp!
Tramp!" and when I am tire', you can carry me!
Of course it is pre---- that word you say. So you will hide
me until the casket vessel sails away and all is over.
I most certainly will not hide you!
(Noise off L.U.)
Ssh! Someone is coming, quick!
Oh no! You will not hide me, my friend!
(Enter LIZETTE with SILAS following
I can't even find the storehouse. It seems I'm not wanted
and not wanted badly.
It may be my opportunity -- I'd risk it if she'd let me have
a look in that casket.
I want you to go and find an Italian named Rudolfo who has a
Marionette Theatre on the Rue -- Rue Canondelet. Bring him
here at once.
A Marionette Theatre. This may be my opportunity. I always
thought I'd be a good actor.
Right away, sir.
(He exits L.U.)
(DICK goes up to call Marietta, when
LIZETTE, who has been sitting disconsolately
aside on casquette, sees
Oh! Maybe this is my Fate.
Ahem! Teasey vous! Teasey vous. You'll pardon me! I'm so
impulsive. Are you in the market?
Mercy! Remember I'm a nervous woman! You can at least direct
me to the storehouse where they're giving out the husbands.
I cannot. I am strange here.
My opinion is you'd be strange anywhere. I shouldn't have
spoken to you at all if I had known you were a man of such
an unsanitary character -- I bid you farewell forever!
(She goes off R.)
(CAPTAIN DICK looks off L., watches
her crossing stage R., goes up to
fountain, and calls)
(Suddenly jumping up)
Boo! Ha, ha, ha!
You - er - are very childish.
(Liftiing HER from fountain)
And you also, my friend.
I have no woman friends.
(BOTH coming down stage)
Well, I will take pity on you -- I will be your friend --
come now, say it --
No. 5 - SONG: "NEVER, NEVER CAN BE LOVE"
Well, here's my hand, we're friends you see.
You're sure you'll never make love at me?
You'll never try just to kiss my hand?
I'm not that foolish kind of a man.
Then I'm sure if you're sure
And I'm sure I'm sure,
That we mutually understand!
We'll call it bond platonic,
Or friendship tried and true,
We'll call it just good comradeship,
Or simply chums will do.
You may say I'm your side partner,
My claim all claims above,
But solemly swear!
(Holding up hands)
Yes, solemnly swear!
It never, never can be love!
No! It never never can be love!
(At the end of song, DICK takes
MARIETTA and hides her in fountain.
SILAS and RUDOLFO enter L.U.)
Captain Dick -- I know a not a Captain Dick.
Captain, here's Rudolfo. May I go?
Yes, you have the day to yourself.
(Exit SILAS R.U.)
Ah, you are Rudolfo, the keeper of the Marionette Theatre
in the Rue Canondelet.
Si, Signor, poor Rudolfo! Who loss da leeetle son Rafaello,
so biga like dat-a, so dear-a like dis-a, bed-a like hell-a.
Exactly -- well, I bring you word of Rafaello!
You bring me word of my Rafaello! Oh, Signor! Heaven bless
you. Permit-a me to salute.
(Attempt to kiss Captain Dick on
Where is he, my Rafaello?
He's safe enough at my father's plantation in Kentucky. He
is my mother's page boy where he does nothing all day with
Does nothing-a. Ah! That-a would please my Rafaello! He
no like - pulls de Marionetta. He no like-a da organ-a.
He no like-a da monk. He damn poor Italian. Oh, Signor.
Safe and happy. I am your slave! I kiss your hands, your
(MARIETTA peeps from behind fountain.
She comes down between Dick
I am forever your slave. How can I serve you?
(Pointing to Marietta)
Your boy was just so tall.
As I remember, this young lady is not unlike Rafaello?
Oh I see, I see!
You will take this girl. Give her proper clothing and announce
that your son has returned.
Oh excellente! Excellente! I kiss your hands, your cloak!
But your cheek -- no, never!
There are reasons why she must remain unknown in New Orleans
for the present! She shall be your son!
(Attempts to embrace Rudolfo)
But a girl - a my son?
Come, you said you would serve me!
It is arrange! I am your son. Come, padre mio! Come to
the theatre of the Marionette. Oh la la! You shall see --
I will -- pulla da marionette -- I will eata spaghetti -- I
will even like-a da monk!
You shall be well repaid, Rudolfo.
Yes, yes. My gold is almost gone, but my friend has plenty.
You shall be well paid. Come, I must take off this dress.
Here! You may have my cloak.
(Goes to fountain, gets cloak and
puts it about MARIETTA)
Oh, you are good! Come, padre mio!
(Starts toward L.U., stops RUDOLFO)
Oh, one moment!
(She runs back to Dick)
Oh, be not afraid -- I will not kiss the cheek -- listen --
closely -- now --
(She sings the dream melody)
Ah, sweet mystery of life in vain I seek thee,
Ah! to know at last the secret of it all,
All the longing, la la la!
(She pauses and looks at him
Can you not finish my melody?
You see that is a dream melody! I hear it -- so many times
when I got to sleep -- and it has been foretold me, that
only he shall claim my heart, who will have power to sing
the answer to it!
Oh, of course you cannot. Being only my friend you would
not even try, eh?
I'd most assuredly will not try.
No, of course, I could not expect -- You will not even try
--Come, padre mio --
(She goes out humming meldoy)
You will not even try?
No -- come, padre mio.
("Ah, Sweet Mystery -- etc.")
(Song dies away as CAPTAIN DICK
Try! I should say not --
(He starts to sing it - on exit.
Goes off angrily, R.U.)
(As he exits, SILAS and LIZETTE reenter
R.U. She is weeping noisily)
Sh! What are you laughing at?
I am not laughing.
I'm such a nervous woman.
I wouldn't cry that way then if I were you.
You can cry any way you like. This is my way. I can't help
it if I'm historical.
Historical -- Are you so old as that?
Old! I'm only, only --
Better hurry, Madam. Every minute makes it worse.
I should say it does -- Here I am verging on -- twenty, and
would you believe me, I have never had a proposal.
I would believe you.
At the boat -- where we landed, there was scores of men
following each girl -- all but me. What's the matter with
I don't know. Who did it?
The King guaranteed husbands. If he hadn't I would never
have come away so far from home and mother -- and lugging
this heavy Casquette.
It is heavy then.
(He reaches for it)
Does it jingle when you shake it?
Of course, there's gold in it -- Would you marry me for my
For what other reason --- I -- I love you.
I don't know -- it just came over me.
You are nothing but a servant.
Ah, but my bondage will not, cannot, last forever. I but
await my opportunity. In the meanwhile I am in training.
Yes, to be a pirate.
A pirate. Mercy! Remember I'm a nervous woman.
You see. My arm is already tabooded.
Yes. See! I have the name of Bras Pique tabooded here
with indelicate ink.
Are you Bras Pique?
Not yet. But some day -- with the help of Captain Dick --
we will scuttle his vessel. It will be my opportunity. I
will take his place -- I shall buccaneer all over the seas.
Bras Pique the Second!
Who would have thought it, a man like you.
Ah! But I am not what I seem.
No. 6 - SONG - "I WISH I WAS ANYBODY ELSE BUT ME"
I must have been changed in my cradle,
By my nurse or something like,
For I ain't turned out what I ought to be
And nothing seems to be right!
Mon Doo! Parblew! Mon chair!
That is a sad affair!
(Takes HER by the arm, goes R.)
So sometimes I get to dreamin'
As a feller will you see,
Of the kind of a sort of a "me" I'd be,
If I wasn't the me that's me!
Mon Doo! Parblew! You speak,
The word, ah! Tres tragique!
I wish I was anybody else but me - anybody else would do
It's awful discouraging being me, when I ought to be you or you!
I tries to smile, but what's the use? It hits me with a slam!
When I get to thinking of the man I'd be, if I wasn't who I am!
(Dance - SILAS and LIZETTE exit)
(SILAS has twisted up his drooping
moustache and he struts about with
all the braggadocin of a pirate -
dances with LIZETTE - following -
at end of dance, exits R.)
(After SILAS and LIZETTE exit, enter
GOVERNOR and SECRETARY from convent)
Upon my word, Florence, you are very irritating, Just as I
think my work is over for the day, you come to me with this
tale of a missing Caasquette girl.
But, your Excellency!
How do you know there is one missing?
While your Excellency was asleep at the Convent --
Sleep! I never sleep -- I'm a servant of the people.
While your Excellency was as -- I mean resting, - at the
Convent - there came three survivors from the Italian vessel
captured by Bras Pique!
(Enter ETIENNE, R.U.)
Survivors! Why survivors!
That's what I say, why survivors?
They were marooned and escaped. They bring dispatches from
the King of France.
Take off my hat when you mention the King.
(Secretary takes off LIEUTENANT-
GOVERNOR'S hat and replaces it)
Of what matters are these dispatches?
(Looking at papers)
A command to the Lieutenant-Governor to immediately return
one Marietta d'Altena to France from whence she has escaped,
having bribed a casket girl to give her the place.
And of course it must be this important one who is missing?
The Countess d'Altena! Why, that is one of the richest and
most powerful families in Italy. We must find her ---
And of course something disagreeable is promised me if I
fail to find this maid?
You will fall under the King's displeasure.
Dear me -- dear me -- the things I shall have to answer for
when the Governor returns.
If he returns -- I do not think he will.
Hush! I'll not listen.
You must listen, Father. You hope to benefit by my plans.
You must not shirk the responsibility.
My men have marooned the Governor on the Isle of Pines.
When the right moment comes, we shall announce Louisiana
to be a Republic - we shall throw off allegiance to
Hush! Hush! This is no place -- besides -- I'll not take
the responsibility -- I'll have enough to answer for -- if
your schemes fall through.
You should get a whipping boy, Father.
A whipping boy such as they had in the old times, to take
upon themselves the punishments of royalty! Ha, ha! Just
the things for you.
(Goes into house, L.)
Did I not tell you to search every law and precedent to make things
easier for me?
Then why have I never heard of this most convenient instituion
of the whipping boy?
The law is old, obsolete, I think.
I reinstate it. You shall find a whipping boy for me - if
you don't I'll make you my whipping boy.
(Governor exits R.U.)
Oh dear, oh dear, where shall I get a whipping boy?
(Runs up and down stage as if looking
(SILAS enters 1st E.R.)
Have you lost something?
I'm about to lose my position as Secretary to the Governor.
Secretary to the Governor.
This may be my opportunity. If you lose that position will
you speak a word for me?
What! Are you looking for something to do?
Then thank your lucky stars you met me.
It must be easy -- some sort of a sitting-down position.
Providence led you to me.
I know. It's a great chance for you. I'm a rising American --
In the name of the Lieutenant-Governor I offer you the magnificent
post of Whipping Boy.
I don't like the name. I refuse it.
Wait! Wait! Let me read to you the prerequisites which go
with the post of Whipping Boy.
(Searches in book)
"The Whipping Boy shall receive three suite of fine marquisette
embellished with gold braid."
Eighteen karat. "He shall dine at the royal table and shall
first taste of each delicate viand set before his royal master."
In case the food be poisoned.
And you call that a fine position?
Oh, but that will never happen.
I don't want the position. It sounds almost dangerous.
But listen -- I have not read all.
You've read enough.
"His wife shall sit next the Grand Marshall."
I don't know about that. What kind of a person is this
Grand Marshall -- Maybe I couldn't trust my wife. I don't
think much of this position - Let's call it off.
"In addition the Whipping Boy shall receive the sum of ten
thousand francs per annum."
(Who has been going off)
Ten thousand francs. Well, maybe I could just pretend to
do that tasting you spoke of. How often does this annum
business come around?
You may draw on the Treasury at your need.
Somebody's going to wake me up in a minute.
Do I accept? It is the opportunity I have been waiting for.
Then present yourself at the palace ---
Wait! I have a sudden thought. What is it I have to do for
Oh, a mere detail; you accept the responsibilities of the
But suppose I have no family. I can't guarantee that.
Not your family. The Governor's family.
Support the Governor's family on ten thousand francs per -
what is it?
Oh no, no! You simply -- You see, if anyone of his family
should commit any crime - er, I mean little discretion -
you answer for it in your person.
In my person! That's where the whipping comes in. Thank
you for wasting my time. That's not the kind of a position
I'm looking for.
Oh, there'll be no whipping, I'll promise you!
There'll be no whipping, I promise you. Good day.
(Exits R.1. followed SECRETARY:
(ETIENNE enters for a house L. followed
Etienne - Etienne, Master!
You've been away so long ---
They might know, they might suspect.
That you are Bras Pique!
You say that so often, my dear, I shall begin to believe you
You no longer care for me, you no longer love me - am I not
You give me too warm a welcome, try indifference for once
it may attract. There, there, Adah I was only joking -
forgive me - But love should be free, you make it a bondage.
Au revoir, Mademoiselle.
Ah 'tis true - it is as I feared! He no longer loves me -
he has wearied of me.
No. 7 - SONG - "SOUTHERN MOON"
(After song - ADAH re-enters house)
(SILAS enters from R. - he throws
off his cloak and his hat - throws
them on fountain rim - he struts
about. As he is doing this - some
GIRLS enter R. and stand looking at
Do you think he can be Bras Pique?
'Twould be like his daring. See! He wears the red bonnet.
Monsieur, have you letters on your arm?
Ah ha! You have been reading my letters.
(He pulls up his sleeve displaying
arm with tattooed letters)
(Shrinking from him)
'Tis he! 'Tis Bras Pique!
I've killed many thousands of mosquitoes.
Mousquetiers, I mean. Listen! Hist! I am Bras Pique!
Wait! Fear me not! I am a gentle creature with the ladies.
But - on the seas - I wade in blood!
Pull twenty fathoms deep lie dead man's bones! And in my
treasure chests are gold and jewels. Jewels to adorn pretty
maids like you -- and you -- and you!
(GIRLS frightened, run up L.)
Ah ha! Take care! Beware!
(He flourishes his knives)
In dead of night my pirate band shall come to carry off to
coral isles - all the pretty maids of New Orleans.
Oh help! Bras Pique! Help!
(They run off L. and R.1. and U.)
Well, I'm ready to entertain your proposal, young man.
My proposal! Caramba! Sapristi!
(He flourishes knives at her)
Mercy! Remember I'm a nervous woman!
Leave me, woman, leave me!
But I can't get a husband. They're all given out and --
Peace, woman. I have made my choice. I see my opportunity!
I shall be wedded to nothing but the sea!
Mercy! The sea's so wet! Anyway somebody's got to marry me!
That's his problem! Leave me, woman! Leave me! Do you
hear! Caramba! Sapristi.
(He approaches her fiercely, showing
(She starts to run and drops casquette.
Wait! I'll give you one chance, woman, the casquette. Open
I can't. The King's commands --
Open it - I say! If its contents are what I surmise, you
shall be Madam Buccaneer!
(LIZETTE with trembling fingers starts
to open casquette)
Ah ha! Gold! Gold!
I wouldn't do it, only I'm dying of curiosity myself!
(Opens casquette. Takes out - paper
"A grant of land on the Mi-si-si-pi River!"
Tut! Tut! Get to -- the gold! The gold!
(Hastily throwing other papers and
things out, eagerly feels in bottom
of casquette and brings up three or
four gold pieces)
Can this be all!
What a stingy king! So long.
Wait! Wait! You promised....
Well, you see. I forgot -- about the tobacco -- you know
every man who would a Casquette girl must deposit a hundred
pounds of tobacco at the storehouse.
And you have none?
Here -- take the gold. Buy the tobacco. Hist! Not a word
to anyone - I will await you at the storehouse.
That's right, you wait -- Don't stir until I come for you!
Not a word to anyone. Hurry, buy the tobacco. I will be
yours, my bethrottled!
(Lizette goes off U.R.)
She did it herself! It's her own fault. But it's my fault
if she ever sees me again.
(He puts gold in pocket and starts
Now, where did I put my cloak?
(Goes to fountain to get it)
(Sound of voices and cries off L)
Ah! Doubtless the girls returning to hear my merry tales of
(LIZETTE rushes in R)
Oh Si, my Si! The girls have told the guards you are Bras
Pique, the pirate! They are coming to arrest you!
Arrest me! My cloak! My hat! Where are they? Run, find
my master -- Find Captain Dick. He'll tell them I'm no
(Shouts off stage getting louder)
(Business of rushing about to find
You can't hide here.
(THEY rush up stage. LIZETTE hides
SILAS in fountain)
(PEOPLE run in shouting: "Bras
Pique! Drown him! Hang him!")
(ETIENNE coming in through crowd)
Here! Here! What does all this mean!
(EVERYONE stops shouting)
Oh, Monsieur! Bras Pique the pirate!
He was here. We saw him!
Nonsense! Let us have no more talk of pirates! Listen --
It's the Italians -- Come! Sing! Dance! Be merry! Or I
shall think have landed on the shores of some Yankee town
and not my gay New Orleans!
(Music of organ comes nearer and
FELICE runs in)
What do you think? Rudolfo has found his little son!
(ALL rush to entrnace and great
RUDOLFO as he enters with his
DAUGHTERS and MARIETTA)
Vive the Italians! Vive Rudolfo!
(MARIETTA comes down and sings)
(At the close of song:)
(Coming down to Musicians)
Ah, fine song, Rudolfo, and well sung! Who is this lad, your
Yes my leetle son-a, she has returned.
Ah, my little lad, so you have returned to your padre.
Oh, yes, Monsieur. Now I like-a to pull-a de Marionetta.
I like de spaghetti. I even like-a de monk.
(Runs over to Rudolfo)
Ah ha, the lad has wit.
(Bus. enter CAPTAIN DICK, L.U.)
Ah, Rudolfo, Rafaello.
You know the lad?
Ah, Captain Dick, he is my friend. He find poor Rafaello
to be make roast pig by the Indians. He save me --he bring
me back to Padre mio. I kiss his hand, his cloak -- his
(Attempts to kiss Captain Dick)
(Holding HER off)
Never mind -- that will do --
(The GOVERNOR and SECRETARY enter
(EVERYONE bows - CITIZENS take off
hats to the Governor)
Dear me, dear me.
(Coming down C.)
I give it up! I give it up! How can I look the Casquette
Girls over to find the missing one, if someone doesn't
bring them to me!
Here -- call the people to order!
Silence! Attention all! The King of France offers ten
thousand francs --
The King of France offers ten thousand francs for the return
of Marietta, Contessa d'Altena, -
Who in the disguise of a Casquette Girl escaped from France.
Said Marietta d'Altena is small, dark and has a voice of
rare beauty, is continually singing an unfinished melody.
Here follow a lot of notes.
(Attempts to sing melody in cracked
(The PEOPLE ALL laugh)
Allow me --
(Takes paper from SECRETARY)
(Hums Marietta's dream melody)
The melody! The haunting melody. The Casquette girl must
be here. The fountain - ten thousand francs! We will
(All rish to fountain)
There goes Silas!
'Tis Bras Pique! Bras Pique! Seize him! Catch him!
(TWO MEN seize SILAS - He is struggling
to get away - they force him
to his knees)
No - no! Don't! I was only playing a pirate to please the
girls. I am no pirate.
(Rushing over to the Governor)
O, save me! Save me! I'll do anything -- I will be your
Whipping Boy. O, save me, Governor, save me!
Let him alone, he is my Whipping Boy.
Why, this is my man, Silas.
No longer. The yoke of servitude - I throw it off. This is
(Entering from R.U. coming down,
Well, by all that's holy, this is the runaway Casquette girl.
No - no, Padre mio --
Take her away.
No. No. No Casquette. This lady is my son.
Ah -- so this lady is your son, eh! I thought the voice too
sweet for a lad. Marietta, Contessa d'Altena!
(Music cue for:)
(During this Finale DICK keeps urging
Rudolfo to get away with Marietta.
A sound of convent bells heard off.
ETIENNE, GOVERNOR, and all the CITIZENS
turn and kneel down at the convent
gate, while organ is playing)
(DICK urges RUDOLFO to make his
escape with MARIETTA. RUDOLFO and
MARIETTA exit L.U. DICK and his
FOLLOWERS cover their retreat stopping
ETIENNE and the PEOPLE at the
point of their guns)
'Tis she, the Casket girl,
No, no, no, no! I am
Flower of Italy's nobility
To the palace, come with me!
Protect your son Rudolfo
Come, man, speak up.
Oh, Padre! Oh, Padre dear
Yes, she is my son, yes yes!
She is my son!
Protect your son -
Come, speak up! She his
daughter, she his son.
Etienne and Chorus
She says he is his son,
this girl his son what fun!
Padre, mio padre,
Oh, padre mio padre!
Dear me, dear me, more
trouble! That's not fair!
'Tis she, the casket
girl 'tis clear!
Oh la! Papa! 'Tis a very
pretty fix, comme ca, oh la! Papa!
We will get away from them pa la! Stay
near! My dear! In your loving arms
enfold me here! Don't forsake me, stay beside me
Safely hide me.
Don't forsake me, padre mio dear!
No, no, no, no, no, no, no, no.
No. Don't forsake me - stay beside
'Tis she 'tis she she's casket girl! 'tis she.
His son what fun come protect
your son, pack up, my man! His son
Si! Si! Si! Si! Yes, I swear me, come, come, come, come,
Dear me! Dear me! More trouble now. That's not fair!
Dear me! She his son what fun!!
'Tis she 'tis she the casket girl yes 'tis she 'tis
What fun! Come, protect your son, come, protect
your speak up, my man,
Si! Si! mio figlia! Figlia dear, si, si, si, si,
With me! Come, come, oh - come with me, to the castle
Dear me - more trouble that's not fair, oh, dear me dear-
The casket - girl is she, yes 'tis she 'tis
Me! Dear me!
Cho! She! 'Tis she!
Marietta, Adah, Dick, and Rudolfo
Come sir, you are master here, to hold the maid
Chorus, Marietta, Adah, Dick, Rudolfo, Etienne, and Governor
The King commands be on your head his
Let me think by and by
by and by.
Marietta, Adah, Dick, Adah, Rudolfo, and Etienne
vengeance will be dire and dread!
Wait a while let me think by and by
Chorus, Marietta, Adah, and Dick
Come, man, speak up! Protect your son - protect your
Mio figlio mio figlio care mio, caro mio, caro
By and by let him think by and by!
not forsake me not! Padre! Padre!
man be on your head!
(With cho. Soprano)
Son, speak up, speak up! Come, man, come man.
Will be dire and dread! No! No!
Think, by and by, and by! Wait a while - wait a while!
She's his figlio - she's his filgio to---
Speak up come man come speak up! Come man.
Caro figlio Mio Oh no - rissimo!
No, no! No, no! Come, sir you're Master here No!
Let me! Let me think wait awhile wait awhile
Take his son you will not dare, we'll fight to see
fair play, she's his
To the castle, to the castle away! a-way! figlio No!
Caro figlio Caro figlio mi - O!
No! No! Come sir, your master here.
Let me Let me think, wait a-while!
Take his son, you - to the castle - take her away!
Marietta, Adah, Dick, Rudolfo, Etienne, Governor, Italians, Chorus
The King of France is far a-way scarely know just
what to say!
Marietta, Adah, Dick, Rudolfo, Etienne
These ruffians here on ev'ry side
To take his son, you will not dare
Adah, Dick, Rudolfo, Etienne
No, no, no, no, no, no! No!
With Rudolfo let her hide Wait awhile
Yes, she's his figlio She's his
Come man, speak up, come man come speak up
Caro, figlio mio oh car - rissimo!
No! No! No! No! No! Come, sir, you're master here!
Wait awhile let me let me think wait awhile
figlio to take his son you will not dare.
We'll fight to see fair play she's
No to the castle to the castle away a-way! His
SPEAK up! Speak up! speak up!
caro figlio caro figlio caro
No! No, no, no! Come sir! Come sir! (3) figlio
Wait awhile let me let me let me let me
figlio she's his figlio! to take his son you will dare,
we'll to the castle to the castle we'll
fight, we'll fight
Or fight for fair play fight for fair play!
Caro figlio Ah carissi - no!
Come, the King commands be your head
be on your head!
Let me think please, let me think!
See fair play we'll fight we'll fight to see fair play
we'll fight we'll fight --
To castle take her away take her away away -
away take her away!
End of Act I
1 old-fashioned lantern (NIGHT WATCHMAN)
1 street lamp on post
Large keys on ring
Booths or tray for VENDORS OF FLOWERS, etc. (See Varratt)
Candles, figs, oranges, parrakeets, sugar cane, confections,
etc., cakes, pastries
Donkey with panniers of flowers
Brooms (for STREET SWEEPERS)
Knife-grinders' outfit, knives for 2 PIRATES
Pistol, holster, belt (CAPTAIN DICK)
Muskets (for RANGERS)
Bundle of letters
24 caskets (CASQUETTE GIRLS)
Knives, cutlass (SILAS)
Convent bell (offstage)
Church organ (offtsage)
Scroll (TOWN CRIER)
1 umbrella (to hold over GOVERNOR)
1 record book
1 tattoo Bras Pique (SILAS)
ACT II Scene 1
Marionette stage, marionettes (1 Pierrot & Pierrette)
Practical tamborine (on wall)
1 stool (outside window)
Box or stool (outside window)
1 feather duster
ACT II Scene 2
Furniture for ballroom (period - Baratt)
Pack of playing cards
Small platform (auction block to be pushed on)
1 dog whistle (GOVERNOR)
1 whistle (SILAS)
1 Bras Pique tattoo (ETIENNE)
1 whistle (offstage)
Pistols for PIRATES
Gambling table (dice)
Front Scene in Marionetta Theatre.
Dark room with doors Right and
Left. Centre of stage the Marionette
stage with the figures of
Pierrot and Pierette, Harlequin,
etc., upon it. There is a little
curtained window at Right of Centre.
DISCOVERED: At rise, RUDOLFO in front of platform
instructing MARIETTA, who is
on stage, how to pull the wires
for the Marionettes.
No. 10 SONG --Rudolfo
Turn-a like dat-a Pierrette, just so,
Bow to de lady Signor Pierrot,
Santa Maria! No! No! No! No!
How he is stupid, your friend Pierrot.
(A little dance of the Marionettes
done very awkwardly while RUDOLFO
stands aside beating time)
Come, dat is better, Signor Pierrot
Take de lady in arms like so?
(Two figures in attempt to embrace,
fall in a heap)
Santa Maria! No! No! No! No!
How! He is crazy, your friend Pierrot!
(Dance again, ending in a furious
jumble of legs and arms, RUDOLFO
tearing his hair)
It is alaways the same-a thing! You begin-a to learn-a de
Marionettes, and you make-a it all the same joke!
That's the point, padre mio! All the world's a joke! Oh,
how I am happy for the first time in my life! I laugh!
You are happy because you make-a three men miserable!
(MARIETTA takes tambourine from wall
and practices throwing and catching
it, dancing gaily about room as he
First me! I say to the peoples, my son-a she has returned.
Then sudden you say -- No more boy's dress. I want be myself!
Then for me to crack my brain to explain my sudden
A daughter is best, Padre mio! It brings the customers!
Now your theatre is crowded every night. How many costumes
you have rented for the Quadroon Ball? They all come to see
Then my good-a Capitaine Dick - and Monsieur Etienne, the
son-a of His Excellency -- Now you flirt with both!
(Suddenly pausing in her dancing
Oh, Padre mio - I think I have my song --
(She sings dream song)
"Oh, sweet mystery of life!"
That song! Make-a me to go crazy!
Oh, but try it. Padre mio -- Maybe you can finish him --
Then I love you, oh so desperately -- like fire!
Santa Maria forbid! We must practice some more with the
marionettes - stop this talk about a songs.
I will not practice any more. I am going to rest too -
like-a dez marionettes - they never do no work themselves.
Always somebody have to make them move.
(She exits. RUDOLFO follows)
(Have PREMIER DANCERS enter dressed
as Marionettes and do a dance. After
(Look about, Sees no one about and
Ah, Monsieur, it is more than kind that you should so often
visit the house of poor Rudolfo and his unworthy daughter.
Come, Mademoiselle, have you not tired of his masquerade?
These mean surroundings are not fitting for you!
I was never so happy -- I mean, I am used to it!
Come - why not announce your rank? You only postpone the
inevitable day. At any moment your father will arrive from
Italy and think how shall we account for your lodging here?
Ha! Ha! When the illustrious, the Count d'Altena arrives,
you will see your mistake. How he will rave! What, this
little brown maid, this child of the people my daughter?"
He will think you are crazy, yes.
Oh well, I know there is no use trying to persuade you.
I give in for the present. I have come for a different
purpose. I want you to come to the Quadroon Ball tonight.
But I cannot - I have told you. Captain Dick he say no, it
is no place for a very good girl like me.
Captain Dick knows nothing of our customs. Many of the
finest women in New Orleans will be there -- masked, of
course. So shall you!
Captain Dick, he is my friend. He say no! It is so naughty,
that ball, he will not go himself!
Did he say that -- Strange! Adah - my own Adah has deserted
me tonight to go with him!
What! Captain Dick will go with Adah? Wait, I will go also.
(Going towards door L.)
Yes, I laid down the law to Rudolfo -- and Captain Dick --
I will go --
Mais non -- with myself!
(Exits door L.)
(Follows her to door)
She is a witch! What puppets we are, the strongest of us
can be pulled about by a little weak woman like that.
No. 11. SONG -- "YOU MARRY A MARIONETTE"
(During the song he takes one of the
Marionettes and setting it upon table,
sings to it)
Now why should a man who has courage to face
God, man and the devil, all three,
Give in to a bundle of satin and lace?
The answer is simple as simple can be!
For we men are but puppets, after all
As we laugh or we sigh or we sing:
Yo-ho, yo-ho, yo-ho!
If we creep or we crawl, if we stand or we fall,
You may gamble some woman is pulling the string!
Oh, a man is a man, do what he can,
Whatever his breed or birth!
And a maid is a maid and she isn't afraid
Of the biggest man on earth!
So if you're a fool and expect to rule
The woman you're planning to get,
Then by the old Harry, be sure when you marry
You marry a Marionette,
Yes, marry a Marionette!
(At finish of song, ETIENNE goes to
door R. and starts to exit. ADAH
suddenly confronts him, closing door,
stands with back to it, glaring at
So! You are here again!
And you also!
You - you love this girl -- you no longer love me --
Oh come -- come -- Love -- that's a large word.
(Moves to L.)
You have asked her to go to the ball?
I have! And I told her to come early that she might see the
sale of those slaves who have displeased their master by
boring them with jealousy!!
You dare not sell me!
Sell you! Not while you are so gentle, so sweet, so confiding,
so trustful! Ha! Ha!
Sell you? My sweet, never jealous companion. Never think
(Going out door R.)
(Running to window)
(Buries her head on windowsill)
(CAPTAIN DICK enters from curtains,
goes over to door R., look out,
turns to Adah - touches her on shoulder)
(She turns, grabbing DICK, thinking
it is Etienne)
(MARIETTA enters from L.)
Oh - I - don't let me disturb you.
I thought -- Oh -- let me go.
(ADAH runs out door R. DICK embarrassed)
She thought I was Monsieur Grandet!
And I think you are Monsieur Liar!
Angry! Me! I! You may embrace anyone you please. What
is it to me? I am in a beautiful mood. I have much to do
before I prepare myself for the ball!
You promised me you would not go!
Me! I disremember! I am so forgetful. I disremember that
But I'm going to hold you to it.
(Taking feather duster, pushes it
into CAPTAIN DICK's face)
Now look you, Captain Dick, consider, I have never had one -
what you say - a good time in all my life.
(She sits on steps)
It is your own fault.
My fault? Santa Maria! In Italy I was banished and sent
away to a convent to learn to be a lady --
Where you should have stayed.
Oh, my friend. Then you would never have seen me.
I could have survived. Your parents did exactly right. And
I shall feel relieved when they come for you.
Oh, very well, they will marry me to the old man so old, so
ugly, with a long beard ---
We shall make it a condition of your safe return to France
that they shall not compel you to marry.
Your condition! Pooh! That's what they think of conditions.
And you - how will you feel when poor Marietta is married
to the old one with a beard? And no one will find her dream
song. Have you tried it lately, Captain Dick?
I have not given it a single thought!
(Goes to stool R.)
He has given it no thought! And this is my friend, my sworn
friend! Monsieur Etienne he try like the mischief - and he
is no friend!
(Enter RUDOLFO door L)
Ah, Signor, you come in time. She drive-a me crazy.
She'd drive anyone crazy.
How soon-a you think-a they come to take-a her away?
It will not be long, Rudolfo.
What you think? Not long - and they smile. Barbara! Oh --
(Sits down and pretends to cry)
(Goes to Marietta)
Oh come! Come! I didn't mean to hurt you.
Figlio mio, do not-a weep-a.
No one love me. My padre, he does not love me!
Oh yes, like-a my soul -- better than my daughters. Yes --
when you are good --
I am always good. I like pulla de marionette-a! I like de
spaghetti, I even like da monk. Not like Rafaelo damn poor
Italiano. Still you do not love me.
Ah, but yes, I love you!
Capitaine Dick, he does not love me. -- Or do you?
Oh terrible - miserable - my friend will not love me!
(Pretending to cry)
I like you -- I like you very much.
(Jumping up suddenly)
Like - ah, miserable -- you like potatoes!
(Xes up to L)
Come, come, Marietta, don't cry, I'll try to - to more than
He will try! Oh, poor Marietta, he cannot love me, but he
will try --
(Peeping to see affect)
If you'll stop crying, I'll do anything.
Oh! He won't give me one friendly little kiss. Oh - oh --
(Puts arms about her to kiss her)
(Jumping away and laughing in his
Ha! Ha! Ha! Not tonight, my friend. Oh, you big stupid!
Save your kisses for Adah!
(Exits door L)
(Watching after her. Turns angrily)
It's your fault, you spoil her.
She should have been put in the care of the nuns. I have
made a mistake allowing her freedom.
You did not, no one told me. Besides how can one cage fire
or quicksilver! She - is -- oh, how glad I will be when her
parents come for her.
I cannot be glad, if they take her away - I --
Take her away! Oh well, it must be! And look you, Rudolfo,
we are responsible for her. She must not go to the ball tonight.
But certainly, I lock her up tight.
(MARIETTA seen listening from curtains)
Lock her up? Poor child - but this is her own fault -- yes,
it must be --
(Goes towards door R)
My daughter shall take away everything -- all her clothes.
We will keep her safe.
You will be well rewarded, Rudolfo, you shall see!
(Goes out door R., followed by
(Enters from behind curtains)
Lock me up! Oh, the miserable! No, no, if he have spoke
nice, maybe then I not go. But lock me up! Right away --
quick I go!
(Goes to Marionette platform)
Come, Pierrot! You shall aid me. La - la - la!
(She draws curtains)
Never fear, Captain Dick, I'll keep her safe for you.
Not for me, stupid!
Oh no, for her father!
(Xes to door L., calls)
(Begins to hum dream melody)
"La! la! la! la!" Oh, the old fool, me!
(Sees drawn curtain)
Ah, she hides to tease-a her old padre.
(Goes over to curtains. Pulls them
aside, looks in)
Not here! Ah, the window - perhaps!
(Turns to door L)
My cloak! My hat!
(CRAZIELLA brings them)
I lock all the doors. I go out and search for Marietta at once.
(He exits hurriedly out of door R.
locks door after him)
(Drawing curtains, laughing)
Oh ho! Signor Pierrot! I shall go to the ball! No! But
he will go with Adah!
(MARIETTA comes down steps, dances
to door L., finds it locked -- dances
to door R., finds that also locked --
sees window -- goes to window, takes
domino from stool in front of window,
throws kisses to marionette on small
stage and exits window)
No. 12 INTERMELLO
End of Act II
SCENE: The ballroom before the opening
of the ball. A large room with
pillars at L. into larger dancing
room. Stairs centre. Balcony at
back upstairs with large windows
opening onto a veranda. Doors
into room upstairs at R. Entrance
from street in centre under balcony.
AT RISE: MEN are seated at tables dicing
and playing cards. All elegant
swaggering GENTLEMEN, full of life
and excitement. Creole high
Gambling, gambling, racing, dicing,
Life's a sort of gamble if you look at it that way
We have no time for melancholy
We're votaries of mirth and folly.
New Orleans' Jeunesse dores.
I'm with you!
Look up! Buck up! Pay! Pay! Pay! Pay!
Gambling, gambling, racing, dicing,
Life's a sort of gamble if you look at it that way
We have no time for melancholy
We're votaries of mirth and folly.
New Orleans' Jeunesse dores.
I'll take you!
Look up! Buck up! Pay! Pay! Pay!
(End of Men's Chorus - enter ETIENNE
U.R. He is very gorgeously dressed
- as are all the OTHERS. MEN spring
up and salute him)
Ah! Monsieur Etienne!
Vive, Monsieur Etienne!
Thanks, Messieurs! Come! Off with the tables! Clear the
room! The ladies are arriving. -- I'll bet you'd play dice
on the tombs of your grandsires.
I'll take you! Tonight, after the ball, in the churchyard!
I'll go you --
(Pause for clap hands from MEN)
If someone will carry you there. For it's my will, as
Master of Ceremonies, that no man shall leave here tonight
who can attend on his feet!
(From C. on landing)
His Excellency, the Lieutanant-Governor.
(The LIEUTENANT-GOVERNOR enters,
followed by SECRETARY and SILAS, as
Whipping Boy. SILAS is completely
transformed -- is magnificently
dressed, wears a sword with which
he is constantly becoming entangled)
(MEN bow to the Governor)
Vive, the Lieutenant-Governor!
(LADIES enter from R. and L. through
centre door top and take position on
(LADIES and GENTLEMEN are talking low
- a little laughter here and there)
When does the entertainment begin?
At once, Excellency.
(ALL laugh and continous talking,
paying no attention to Silas)
(MUSIC CUE for -
No. 14 SONG -- "THE LOVES OF NEW ORLEANS"
We are the loves of New Orleans,
Its languour, its glow, its fire,
We wear the badge of the red, red rose
With its fragrance of desire.
We are the loves of New Orleans,
Sweet, slumbrous flowers of night,
We drive the cares of the day away
In our gardens of delight.
Angelique! Felice! Veronique! Annice!
You drive the cares of day away in your gardens of delight.
(MUSIC for SPANISH GIRLS - enter from
Oh hola, we dance La Cachuca!
Castanets sounding so gay!
The bright eyes of each senorita
Shall drive every trouble away!
Oh hola, we dance La Cachuca!
(Orchestra repeats - THEY do a
(SAN DOMINGO GIRLS take position on
stairs. AS SPANISH GIRLS dance --
enter door from above)
(Sing as they come slowly downstairs)
Belles from San Domingo!
Island far away!
Lovely San Domingo!
Island far away!
(SAN DOMINGO GIRLS do slow posture
(Music for FRENCH GIRLS -- enter
from C, door)
You'll plainly see, we're from Paris,
We have ze air, we have ze smile,
Regardes vous, we have ze style!
We know a thing or two we do!
La Belle Marie, Annette, Frou Frou!
(THEY do a very gay dance, and then
the entire CHORUS goes into refrain
of the first song. Repeat once:)
"WE ARE THE LOVES OF NEW ORLEANS"
(At conclusion of ensemble, GIRLS do
cakewalk, dance, exit in twos into
(MEN exit R. and L. upstairs)
(On encore, repeat cakewalk for
Girls only -- MEN remain off)
(Meanwhile, the GOVERNOR and SECRETARY
have been seated on settee)
(After encore, LIZETTE appears on
landing in Centre door)
(Coming down, to Silas)
Is it possible -- do my eyes deceive me?
They do! I am not what you are looking for!
Ah, that voice - my rising American! I knew I would find
you at last!
(She throws her arms around his neck)
Your Excellency - I demand protection from this woman.
(Waking with a start)
Bye and bye.
Bye and bye -- it's now I need it!
I waited for you, Si -- I waited at the storehouse. You
Who is this female?
I am a casquette maid, sir --
If you are a casquette maid, why are you not wed and out of
You see, your Excellency, what she wants is to be sent back
I don't. I want a husband. And I want him quick. Husbands
Did the King see you when he gave that guarantee?
His envoy did, and he said there'd be a perfect rush in my
(The GOVERNOR gets ups and starts to
Wait, Your Excellency, this man took my gold.
He made me open the casquette. He took my gold to buy tobacco.
Where is it now?
This is serious! Well! Well! This must be looked into --
but not now, bye-and-bye--
(He goes off L)
Bye-and-bye --- That's always the way it is with me. I am
always waiting, but such is the beauty of my nature that I
never give up hope.
No. 14 SONG -- "IN THE SWEET BYE AND BYE"
Lizette & Silas
I am a maid, a pretty maid,
A dainty touch-me-not,
No man can say that he from me
The slightest favor got!
Though hosts of suitors, mad with love,
Pursue me day and night,
I calmly say,
"Stay, villain stay!"
I wait for Mr. Right!
Don't meet your troubles coming,
And perhaps they'll pass you by.
No kiss has flushed this brow of snow,
No touch profaned my treasures' flow,
But that's all right, because I know
That someone's going to love me in the Sweet Bye-and-Bye!
I don't deny, I burn to be
The pet, the joy, the life,
Of some brave man who would make me
His lawful wedded wife;
But if a wretch should dare to breathe
A word that wasn't right!
I'd give a whack!
Say, "Villain, back!
I wait for Mister Right!"
Don't meet your troubles coming,
And perhaps they'll pass you by.
My prospects now seem rather spare,
No one seems wild my fate to share,
Oh very well, I don't despair,
For someone's going to love me in the sweet Bye-and-Bye!
(After a song)
Somebody loves you now.
Oh Si -- at last!
Listen! It's a dark secret!
A dark secret? --
It's the Governor himself.
Yes. He is consumed with an undying passion for you!
But he's been asleep every time I met him.
Dreaming of you, little one, dreaming of you!
It is not possible!
I know it, but it is! From the first moment he saw you, your
face has haunted him!
Yours, pretty one, yours! That is why no man in New Orleans
has dared to propose to you! That is why I - the Whipping
Boy, must step back -- erase your image from the tablets
of my memory! I see my duty and I do it!
(He stalks off tragically L., with
LIZETTE following; awed by his manner)
(MARIETTA comes through centre door
at bottom. She is in domino and
masked. Appears timid and frightened --
MEN enter from ballroom. They are
excited and hilarious)
(Sees Marietta and stops)
Ah! A masque!
(Rushing up, grabbing MARIETTA by
(Brings MEN down C)
This is not allowed at the Quadroon Ball.
(THEY surround Marietta)
Oh, Messieurs! I beg --
(Taking her masque off)
No covered faces here!
(MARIETTA struggles to retain the
mask, which THEY take from her)
Oh Sire! Have pity -- Oh!
Ah! The beautiful daughter of Rudolfo!
Charming! Entrancing! Marietta! Vive Marietta!
This is unkind, Monsieur. I do not know you.
(ETIENNE enters from ballroom)
(Taking hold of MARIETTA)
Oh, but you shall! Come -- dance, sing, laugh!
(Taking hold of HER, pulling her
(Struggling in the embrace of a MAN)
(ETIENNE stops them)
(Running to him)
Oh sir, these men --
Oh no! 'Tis a privilege of the ball --
I beg as a favor, leave us --
Oh, but certainly - later, Mam'selle, later!
(MEN exit into ballroom)
Oh, will you, can you have someone take me back home! I
shouldn't have come -- I didn't know --
(Enter DICK and BLAKE through C.
Nonsense, those good fellows meant no harm. 'Tis but the
license of the ball. Come now, you're under my protection!
(He offers his arm to MARIETTA.
They start for the ballroom)
Please Marietta, let me take you home.
Ah ha! My friend, I have caught you. You said you were
not coming to the ball!
I have just heard from Rudolfo that you were here.
(ADAH enters C., stands on landing)
Oh well! Then I shall stay. As long as my dear friend, my
sworn friend is here, all is arranged. Monsieur, your arm.
I would dance.
(She takes ETIENNE'S arm and they
exit into ballroom. MARIETTA laughing
over her shoulder at Dick)
(ADAH goes to R., looking into ballroom)
Well, now we are here, I propose to enjoy myself.
(MUSIC -- Orchestra plays a waltz)
(Goes to Adah)
Madam, if you will dance, I shall be walking the floor of
Heaven with the evening star on my arm.
I do not dance tonight.
Faith -- I'll see another then.
(Going up to Adah)
You are not going to dance?
He dances first with her. Always before, he opened the ball
You are kind, but I don't feel like it now.
Come! You should have more spirit! You are beautiful.
Thank you, Monsieur!
(ETIENNE and MARIETTA enter from
But you do not understand the heart of a woman!
Oh! We disturb --
Mam'selle, this is no place for you. You are too young.
Go away with your good friend.
Oh! I leave that to you!
Well answered! Why should she be robbed of the joy of life?
Yes, why? I am free. I belong to no one. I shall enjoy
everything to the full!
No. 18a "LIVE FOR TODAY"
MARIETTA - CAPTAIN DICK - ETIENNE - ADAH
Would you say to the rose
When it blooms to life
Take care you must joyless be
Close your heart, close your lips
To the sunshine bright,
And the breezes wild and free.
Ah! Youth must be youth
In a flower or maid,
Though at evening the petals fall
Ah let me be young while I may today
I may never know joy at all!
Ah, life is sweet
When love is young,
A thrill in the blood like wine,
Then burning glances,
The soul entrances
With rapture almost divine!
Ah! Love is sweet,
Ah! Joy complete
And care is an age away,
Ah! Come then surrender
To love warm and tender
And live for today, just today!
Ah! Ah! Ah! --
I would say to the rose
When it buds to life,
Be guarded, be sweet, be shy,
Yield not your sweets
To each suitor bold
That careless passes by!
Youth is so fleet
Though its day is sweet,
But joy's not the end of all
You dance in the sun so gay all day
But at night the petals fall.
(This is a big waltz song and at
second refrain entire CHORUS slide
in - line F.S. End line, C. - 3rd
line, LADIES all dance off at conclusion
of song into ballroom)
(After ensemble, all exit into ballroom)
(GOVERNOR enters, followed by SILAS)
'Tis my duty to see that the King's commands are obeyed.
If this woman has shown you the contents of the casquette --
If you have taken her gold - You must wed her.
But your Excellency does not know all.
(With mock humility)
You wish me to wed the Contessa d'Altena?
The Countessa d'Altena! What do you mean?
Have they kept it from you, Governor?
Kept what from me?
I can say no more. I have private information! I can say
Hist! She comes. Do not let her know that I have betrayed
her secret. Her secret confided in me in a moment of
(Enter LIZETTE, SILAS bows low)
Ah Madam! Contessa! Madam!
You have abused me enough, young man. Don't call me names.
(Aside to her)
Ssh! The Governor! See how his glances gloat on you!
(He exits L)
Come hither, little one.
Oh! Your Excellency!
(She goes over timidly)
Fear me not. I know your life's secret!
Oh Excellency! Don't tell anyone.
It shall rest, between us!
(Governor, looking around, sees SILAS
peering in at door)
Silas! Here! You!
I wish to have some conversation with this lady!
What did I tell you!
Take this whistle.
What for? Do you want soft music for your conversation?
Never mind, you go sit on it.
Oh, very well --
(Aside to Governor)
Wouldn't you know she was a Countess, Governor -- the way
If anyone approaches, whistle.
Oh, I see -- I'm the whistling boy! Looking out for trouble.
(Goes to landing)
(Motions to Lizette)
(LIZETTE is embarrassed, sits on his
(SILAS gives loud whistle -- BOTH
Pardon! Pardon! I was just trying it!
(GOVERNOR and LIZETTE sit again --
I will! I will! Can I hear to look? No!
I understand you are not what you seem.
No woman is what she seems, Governor.
Have you proofs of your parentage?
Proofs? Of course!
Your illustrious father is a very rich man, I understand.
Well, he has a lot of money back of him. I don't know
whether it will ever catch up.
Under the circumstances, of course you cannot marry my
Not if it pains you, Governor.
It would pain me very much.
(She throws her arms around the
Wait! Perhaps when your father comes, he will not consent.
Think of the life I have led.
Well, Governor, you've got nothing on me!
(SILAS has come down from landing and
is listening eagerly)
Besides, why should my father come to America?
(SILAS shows that he is getting
But we have sent for him. He has offered ten thousand francs
for your return.
Ten thousand francs for my return. That can't be my father!
(SILAS whistles furiously to prevent
LIZETTE saying anything more. THEY
turn in astonishment. SIR HARRY
enters and going up to SILAS, slaps
him heavily on the back. SILAS
Well, Sir Whipping Boy, how are you?
I - er --
I - I ---
Mercy! He's swallowed the whistle.
Give it up - that whistle was solid gold!
Give it up!
(Whistles -- whistles)
I wish I could!
Take him out! Get a pump! He'll choke!
(She and SIR HARRY hustle SILAS off
R., whistling furiously)
Ah! Father! How does Louisiana's prospective ruler find
I find myself very uncomfortable. I don't approve of your
schemes, and the deeper they go the less I like them.
Oh nonsense! Affairs are progressing finely. You see my
popularity -- 'Twill not be long before 'twill be quite
safe to declare Louisiana a republic -- we shall rule here.
But the Governor -- he may bribe your man.
I'll swear to the loyalty of my men. The Governor is safe
on the Isle of Pines. My men but await my word to send him
where men tell no tales!
Ssh! I'll not listen to it! If it comes out all right, I'm
with you -- but -- remember, I don't commit myself.
Oh, my worthy parent --
(He laughs as GOVERNOR exits R.)
(Enter MARIETTA from ballroom)
Oh Monsieur! I am glad you persuaded me to come. How I have
laughed and enjoyed myself!
I have observed you, Mademoiselle, and I apologize for having
disbelieved your statement that you were not the Countessa
I have seen you tonight - the spirit of the people. No lady
highly born could have entered as you have into our rustic
I don't know that I like that.
Oh, believe me, it has rejoiced me, because if you had really
been the Countessa, you would have been far from the reach
of Etienne Grandet, but even I may aspire to the daughter
Indeed! And how about Adah!
I will sell her tonight, if you will accept my hand and my
Sell her! No! No!
(Enter DICK from ballroom)
Marietta, may I have a word with you please?
You will excuse me -- but -- you will not forget my offer.
(Etienne exits. DICK to Marietta
You find it gay this ball, my friend?
Very gay, my friend.
You find Adah charming, no?
I find her charming, yes!
Me, I am tired of everything --
You are changed tonight - you -- I don't like you any more!
You have never seemed to like me to any extent, Mademoisselle!
Oh yes. I thought you were a very high character, but you
are a coquette!
Yes, I can't have a friend who is a coquette. You are all
the same gay, like these Creoles. Yes, drink glass after
glass - I saw you --
It's just the spirit of the place, and yet, there's something
the matter with me -- for all I seem gay, I can't feel happy.
Shall I tell you about it?
No. 16 SONG -- DICK
"I'M FALLING IN LOVE WITH SOMEONE."
I've a very strange feeling
I ne'er felt before
'Tis a kind of a grind
My heart's acting strangely
Feels rather sore,
Or at least it gives me
My pulses leap madly
Without any cause,
Believe me I'm telling you
I'm gay without pause
Then and without cause,
My spirits are truly, unruly.
I'm falling in love with someone,
Some one girl -
I'm falling in love with someone,
Head awhirl -
I'm falling in love with someone,
Plain to see,
I'm sure I could love someone madly
If someone would only love me.
I don't mind confessing that I used to scoff
At this sort of sport of flirtation,
I used to believe that I'd never be caught
In this foolish but fond complication;
I'm losing all relish for things that were dear,
I'm looking for trouble and know it,
When someone is near,
I'm feeling quite queer,
But I heartily hope I don't show it.
(After first encore, the cries of
"Etienne! Vive Etienne! Vive Master
(ETIENNE enters from ballroom, ADAH
(LADIES and GENTLEMEN enter, following
Listen! Hear you all! Hear you all! Silence! According
to the long established custom of the Quadroon Ball, any
man who wishes to buy, sell or exchange his favorite slave
may take advantage of the Cordon Bleu auction!
Any woman who has offended by jealousy or loss of charm or
any other cause may be put up and sold to the highest bidder.
No! No! Shame! Shame!
Yes! Yes! Auction! Auction!
Come! Who will buy, sell or exchange! Is no one here brave
enough? Well then, I will open the sale with the most beautiful
slave in New Orleans!
(Pointing to Adah)
(Running up to Etienne)
Adah! Auction! Auction!
(Grabbing ADAH by the wrist)
A bid! A bid!
Five hundred francs! My friends, I am bid five hundred francs
for the most beautiful slave in New Orleans!
A thousand francs! Come, that is better -- a thousand francs.
(Turning and pleading to Dick)
Do not let him sell me to that man.
Fifteen hundred francs!
Fifteen hundred francs!
(Furious at Dick)
You bid for her!
Eighteen hundred francs!
Come, the game improves! Two thousand bid for La Belle Adah!
If you bid again, I will never speak to you!
I can't let him sell her to that man.
Twenty-two hundred. I am bid twenty-two hundred! Going!
(DICK hesitates -- ADAH stretches
imploring arms to him)
Take her! I'm through!
Three thousand francs. Adah, the most beautiful slave in
New Orleans goes to Captain Dick Warrington for three thousand
francs! Captain Warrington does not believe in slaves --
Three thousand I am bid. Gentlemen, are you done?
Going, going, gone -- sold to Captain Richard Warrington
for three thousand francs.
(Steps down C)
(ADAH sinks with her face in her
(Xing to Etienne)
Ah, beautiful! Beautiful! Captian Dick, my friend, who does
not believe in slaves! He makes the highest bid of all!
After this sale, the free gift. Behold, I confess I am
Marietta d'Altena, sir - you asked me for my hand when you
thought I was only Marietta, the daughter of Rudolfo. Now
I bestow it upon you!
Mademoiselle, you shall never regret.
You forbid? And who are you, sir?
Come, Marietta. I'll not trust you to keep this promise till
tomorrow - we shall be wed tonight.
A wedding! A wedding!
We shall end this, the most notable ball with a wedding.
But these clothes! No! No! I cannot tonight.
Tonight, tonight! Friends, ladies! I leave it to you to
find a suitable garments for my bride.
Nannette, Felice, and Fanchon
Yes, yes, we will! Come! Come!
(They surround Marietta)
You shall have my dress!
And the orange trees are in blossom!
(THEY hustle MARIETTA off Centre
Dick, Dick! Be reasonable! What can you do among so many?
I wouldn't attempt anything rash, Monsieur.
(Exits to ballroom, the CROWD
(ADAH, DICK and BLAKE left on stage)
(Coming down and throwing herself at
I am not your master. I bought you to set you free.
Free! I -- you will set me free?
Yes, I will make your papers out tomorrow.
I - a free woman?
(Draws a deep breath)
Then I will act like one --
Listen, Monsieur, you would prevent this wedding?
It must be prevented, the girl is mad! She doesn't realize....
On Etienne Grandet's right arm you will find his name!
I have told you -- make what use of it you will.
(Exits to ballroom)
Quick, assemble our men!
I will - it will be a beautiful fight.
(Blake exits door C.)
(DICK exits door L.)
(SILAS enters from door R., singing
-- "I'm Falling in Love with Someone")
I always fall in love with someone, but nobody falls in love
with me. It's pretty soft for Silas here, anyway.
O, see who is coming!
No. 17 - SONG -- "IT'S PRETTY SOFT FOR YOU SILAS"
King Solomon the Bible says had wives a hundred score,
And still he wasn't satisfied and looked around for more!
He wore a nobby purple suit and an eighteen-karat hat,
And the sweet young things they couldn't resist so
swell a guy as that.
So he used to take a wedding trip most every day or so,
And then he couldn't handle all the brides that tried to go;
And he used to get ten trading stamps for every bale he got.
He kept the bakers baking and the bakings they could bake
To keep filled the royal pantry with the royal wedding cake;
Of course a king's the sort of thing 'most everyone wants to be.
But I don't know that Solomon had very much on me.
It's pretty soft for Silas - that is right,
A regular cinch for Silas, lucky boy!
My winning ways and sunny smile
Has Mr. Solomon skilled a mile.
And it's pretty soft for Silas - Oi Oi --
The Queen of Sheba came to see
What kind of a sort of King was he.
But look at the Queen that fall for me --
It's pretty soft for Silas, lucky boy!
Folks say that old Adonis was the most best looking man,
Of all the lady killer fellows since the world began!
When Venus gave a swell affair, why, this woman didn't care
If the other men they never showed up, if "Ad" was only there
So he went to all the luncheons and the dinners and the teas,
And everybody said he was the smoothest thing in Greece.
He jollied Mrs. Mercury and Frau Denostheses
And danced a dozen waltzes with Frau Hercules.
The fat girls all took anti-fat, the slim ones anti-slim,
They did the best they all could do to make a hit with him,
Of course that social lion thing most everyone wants to be,
But I don't think Adonis he, had very much on me!
(MAN enters door R.)
(At end of song, ALL exit to ballroom)
(Enter ETIENNE and GOVERNOR from ballroom)
Dear me! Dear me! Of course I'll send for the priest if
you say so, but this haste! Dear me! Dear me! You have
only her word that she is the Contessa. There is another
who claims ---
Nonsense! She is the Contessa d'Altena - Le Grand has seen
her often in Italy. Rest easy. I made sure of that before
(DICK enters door R.)
(Going up to Etienne)
That's a very fine coat you wear, sir.
But I don't like the sleeve!
(Seizes ETIENNE'S right sleeve by
the cuff and rips it open, disclosing
the tattooed arm)
You know what this means, sir?
Your Excellency! This man is Bras Pique!! You have seen
his name upon his arm. I demand his arrest!
Dear me! Dear me!
In whose name, sir!
In the name of the King of France from whom I bear warrant!
A bas! The King of France -- I rule here!
One moment, wait -- we'll settle this thing when the Governor
returns. I have no authority, alas. But in the meanwhile
you may not know, sir, that for just such emergencies
as this -- I have re-established the old order of the whipping
He shall take upon himself my son's punishment!
(Pointing to Silas)
Besides, this man bears too, on his arm the name Bras Pique!
I was only joking. I just had it tattooed to frighten the
girls. You told me you had such a well behaved family --
(GUARDS up C.)
Ah ho, guards!
(GUARDS enter C., indicating Silas)
Don't let this man escape -- He is Bras Pique! Take him to
As for you sir, I will meet you where you please, after the
We will meet, but it will not be after the wedding.
(SILAS runs up C. after DICK.
GUARDS push him back)
Oh Governor, Governor, now don't fall asleep. I think
something is going to happen to me. Oh, Governor, save me,
what are they going to do with me?
I don't know, I am sure -- the penalty for piracy is hanging.
Maybe I can get you out of that!
Yes, -- I'll get them to shoot you, it's quicker.
(TWO GAURDS come down and seize
SILAS, pulling him up C.)
Mercy! Did you have mercy when you tried to foist that
chromo off on me as the Contessa d'Altena? Away with him!
Si! Si -- where are you going?
I'm not going, I'm being took.
Where are you being tooken to?
Then I'll go with you. I don't care for that fat Governor!
All right Lizette, come ahead. I don't care what becomes of
(GUARDS exit through C. door with
SILAS followd by LIZETTE)
(Enter DICK'S MEN)
I suppose I shall have to take the law into my own hands - as
long as you refuse - Forward March.
(THEY exit followed by GOVERNOR
(Enter MARIETTA and GIRLS in bridal
Oh, how charming! How sweet!
I beg of you - give me a few moments alone!
Assuredly! Come -- the bride must have a few moments -
(THEY exit into ballroom)
(Enters from C. door, coming down
Mademoiselle! Mademoiselle! You are making a great mistake!
What do you mean?
Captain Dick has set Adah free!
Yes - and this man you are going to marry is Bras Pique.
Yes, Etienne Grandet. Our men are on the way. In a matter
of minutes, we'll have him and his crew.
He set Adah free? Oh what a fool I've been.
(Goes to door. GUARDS appear)
Let me pass.
Our orders are that no one is to leave until after the wedding.
But there will be no wedding, stupid!
We have our orders.
I am so unhappy - so unhappy.
No. 18 - (MUSIC CUE --DREAM MELODY)
(CAPTAIN DICK is heard outside
Oh sweet mystery of life, at last I've found thee
Ah! I know at last the secret of it all!
All the longing, seeking, striving, waiting, yearning,
The fond hopes, the joy and foolish tears
that fall --
(MARIETTA has risen and is listening
(CAPTAIN DICK is seen cautiously
entering at window from balcony)
For 'tis love and love alone the world is seeking,
And 'tis love and love alone can satisfy;
This the answer, this the end and all of living!
For it is love alone that rules for aye.
(He comes downstairs signing, his
arms outstretched to MARIETTA. She
joins in the song and THEY sing it
(At the close she is in his arms)
(Enter ETIENNE in wedding clothes
followed by GUESTS)
(Seeing MARIETTA in DICK'S arms)
What's this? My bride?
No No Monsieur he has sang my song, the prophecy has come true.
(SILAS and LIZETTE enter followed
by BLAKE and HIS MEN)
They have reloosed me! The have reloosed me!
(BLAKE pointing to Etienne)
(Runs upstairs but is stopped by
OTHERS of BLAKE'S MEN)
The game's well played, Monsieur, you win.
Let him go! I have won, all I want in this world.
(Takes MARIETTA in his arms as ALL
sing DREAM MELODY, possible "ZING
ZING" for curtain)
END OF PLAY